-
1 τιμή
I worship, esteem, honour, and in pl. honours, such as are accorded to gods or to superiors, or bestowed (whether by gods or men) as a reward for services,τιμῆς ἔμμοροί εἰσι Od.8.480
;ὄφρ' ἂν Ἀχαιοὶ υἱὸν ἐμὸν τίσωσιν ὀφέλλωσίν τέ ἑ τιμῇ Il.1.510
; ;ἐν δὲ ἰῇ τ. ἠμὲν κακὸς ἠδὲ καὶ ἐσθλός 9.319
, cf. 4.410;ἐν τ. σέβειν A.Pers. 166
(troch.);ἐν τ. ἄγεσθαί τινας Hdt.1.134
; ἐν τ. τίθεσθαι or ἄγειν τινά, Id.3.3, Pl.R. 538e;ἐν τιμαῖς ἔχειν Philem.199
;τιμαῖς αὐξήσας τινάς X.Cyr.8.8.24
; τιμὴν νεῖμαι, ἀπονέμειν τινί, S.Ph. 1062, Pl.Lg. 837c; τοῖς φίλοις τιμὰς νέμειν pay due regard, S.Aj. 1351; τιμὰς ὤπασας, πορών, A.Pr.30, 946; , etc.; ;τὸ πρᾶγμ' ἐμοὶ τιμὴν φέρει E.Hipp. 329
;τινὶ τιμὰς προσάπτειν S.El. 356
;ἀφύων τιμὴν περιάψας Ar.Ach. 640
(anap.); τ. εὑρίσκεσθαι, δέκεσθαι, Pi.P.1.48, 8.5; ;τιμὰς ἔχειν Hdt.2.46
, etc.;πρός τινος Id.1.120
;ἐν μεγάλῃτιμῇ εἶναι X.An.2.5.38
; τιμῆς λαχεῖν, τυχεῖν, S.Ant. 699, El. 364 (v.l.); οἱ γεραίτεροι ταῖς τῶν νέων τιμαῖς ἀγάλλονται paid to them by the young, X.Mem.2.1.33: c. gen., χωρὶς ἡ τ. θεῶν the honour due to them, A.Ag. 637, cf. Ch. 200;τιμὰς τὰς θεῶν πατεῖν S.Ant. 745
;τιμαὶ δαιμόνων E.Hipp. 107
: τιμῇ with honour, honourably, S.OC 381 codd.; τιμῆς ἕνεκα as a mark of honour, X.An.7.3.28;τιμῇ προέξουσ' S.Ant. 208
.2 honour, dignity, lordship, as the attribute of gods or kings, Il.1.278, 9.498, etc.;θεῶν ἒξ ἔμμορε τιμῆς Od.5.335
;τ. βασιληΐς Il.6.193
, cf. Hes.Th. 393, Pi.P.4.108, A.Eu. 228 (pl.);Περσονόμος τ. μεγάλη Id.Pers. 919
(anap.); δίθρονος.. καὶ δίσκηπτρος τ. Id.Ag.44 (anap.): generally, like γέρας, prerogative or special attribute of a king, and in pl. his prerogatives, Od.1.117, Hes.Th. 203, Thgn.374, S.OT 909 (lyr.), etc.; βασιλικαὶ τ. imperial prerogatives, Hdn.7.10.5; (anap.).3 a dignity, office, magistracy, and in pl., civic honours (τιμὰς λέγομεν εἶναι τὰς ἀρχάς Arist.Pol. 1281a31
), Hdt.1.59, etc.; ἔν τε ταῖς ἀρχαῖς καὶ ταῖς ἄλλαις τ. Pl.Ap. 35b, cf. Ti. 20a, etc.;μὴ φεύγειν τοὺς πόνους, ἢ μηδὲ τὰς τ. διώκειν Th.2.63
;τιμὴν ἔχειν X.Cyr.1.3.8
, etc.;τὴν τιμὴν εἴληχε Pl.Phlb. 61c
; οἱ ἐν τιμαῖς men in office, E.IA19 (anap.), cf. Isoc.9.81;ἐκβαλῶ σε ἐκ τῆς τιμῆς X.Cyr.1.3.9
; τιμὰς ἴσχειν hold the office of τιμοῦχος (q.v.), Jahresh.12.136 (Erythrae, v/iv B.C.): generally, office, task,ἄχαρις τιμή Hdt.7.36
:—also,b a person in authority, an authority, κλῦτε δὲ Γᾶ (Ahrens for τὰ)χθονίων τε τιμαί A.Ch. 399
(lyr.); καὶ τὰ καρτερώτατα τιμαῖς ὑπείκει yield to authorities, S.Aj. 670.4 present of honour, compliment, offering, e.g. to the gods, Hes.Op. 142, A.Pers. 622; reward, present,ἢ ἀργύριον ἢ τιμή Pl.R. 347a
; τιμαὶ καὶ δωρεαί ib. 361c;ὅσοι.. ἄλλην τινὰ δωρεὰν ἢ τ. ἔχουσιν παρὰ τῶν Λεβεδίων SIG344.22
(Teos, iv B.C.); τῶν εὐεργεσιῶν τιμὰς .5 ἡ Δάου τ. 'the worthy D.', Herod. 5.68.II of things, worth, value, price, h.Cer.132, IG12.349.10, 15, al.; ἐξευρίσκοντες τιμῆς τὰ κάλλιστα at a price, Hdt.7.119;τῆς αὐτῆς τ. πωλεῖν Lys.22.12
;πρίασθαι D.21.149
;δεκαπλάσιον τῆς τ. ἀποτίνειν Pl.Lg. 914c
; ἀποδιδόναι τινὶ τὴν τ. ib.a; δύο εἰπεῖν τ. to name two prices, ib. 917b; ἀξιοῦν τι τ. τινός ib.d;περὶ τῆς τ. διαφέρεσθαι Lys.22.15
; ἐμοὶ δὲ τιμὰ τᾶσδε πᾷ γενήσεται; Ar.Ach. 895; ἑστηκυῖαι τ. fixed prices, PTeb.703.176 (iii B.C.); ὑπὲρ τιμῆς πυροῦ payment of money representing the value of wheat, Ostr. 663 (ii A.D.), al.2 valuation, estimate, for purposes of assessment,τοῦ κλήρου Pl.Lg. 744e
: generally,ὁ πλοῦτος οἷον τιμή τις τῆς ἀξίας τῶν ἄλλων Arist.Rh. 1391a1
.III compensation, satisfaction, penalty,τιμὴν ἀρνύμενοι Μενελάῳ.. πρὸς Τρώων Il.1.159
, cf. 5.552; ἀποτινέμεν, τίνειν τιμήν τινι, pay or make it, 3.286, 288;τιμὴν ἄγειν Od.22.57
;Πάτροκλον, ὃς κεῖται ἐμῆς ἕνεκ' ἐνθάδε τιμῆς Il.17.92
, cf. Od.14.70, 117; οὐ σὴ.. ἡ τ. the penalty is not yours, Pl.Grg. 497b. (The spelling [ τῑ- notτει- IG12.347.33
, etc.] and the majority of the senses show that τιμή is cogn. with τίω 'value, honour'; sense 111 perh. arose from a later association with τίνω.) -
2 υλώρης
ὑ̱λώρης, ὑλωρέωhold the office: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ὑλωρέωhold the office: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
3 ὑλώρης
ὑ̱λώρης, ὑλωρέωhold the office: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ὑλωρέωhold the office: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
4 ἱερατεύω
+ V 16-4-2-0-4=26 Ex 28,1.3.4.41; 29,1to hold the office of a priest, to perform the service of a priest [abs.] Nm 16,10; to minister as priest, to minister in the priest’s office [τινι] Ex 28,1Cf. HORSLEY 1987, 156; LE BOULLUEC 1989, 281; WEVERS 1990 466.500; →NIDNTT; TWNT -
5 ἐπιμηνιεύω
A hold the office of ἐπιμήνιος, ib.241.90 (ibid.), 495.180(Olbia, iii B.C.), BCH17.555 ([place name] Lampsacus), Test.Epict. 4.15,35, etc.; τῆς ἐκκλησίας hold monthly chairmanship, SIG708.2 ([place name] Istropolis).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιμηνιεύω
-
6 στρατηγέω
στρᾰτηγ-έω, [dialect] Dor. [full] στρᾰτᾱγέω SIG 421.16 (Thermum, iii B.C.), etc.; [dialect] Aeol. [full] στροτᾱγέω IGRom.4.1243 ([place name] Thyatira), but [pref] στρατ- in the duplicate, IG12(2).243.3 (Mytil.):—A to be general, Hdt.5.28, E.Heracl. 391; esp. at Athens (v.στρατηγός 11
), Ar.Eq. 288, Nu. 586, Th.1.57, etc.;προγόνων εἶναι τῶν ἐστρατηγηκότων Aeschin.1.27
, cf. D.34.50; καὶ πολιτεύεσθαι καὶ ς. Isoc.5.140; σ. ἀπὸ μεγάλων (sc. τιμημάτων ) they are eligible as general beginning from a high property-qualification, Arist.Pol. 1282a31: in Egypt, hold the office of στρατηγός, BGU1297.4 (iii B.C.), PEnteux.8.10 (iii B.C.), etc.: at Rome, to be consul, Plb.2.21.7, 3.114.6; more freq., to be praetor, Plu.Ant.6;στρατηγῶν καὶ ὑπατεύων Id.Cat.Ma.4
, cf. Arr.Epict.4.1.149.b c. gen., to be general of an army, τῶν Λυδῶν, Ἐρετριέων, etc., Hdt.1.34, 5.102, etc.; freq. in [dialect] Att., Th.1.29, D.20.82, etc.; alsoσ. τῆς Σάμου Plu.Per.26
;πολέμου D.H.3.22
(v.l. -ον) ; ποῦ σὺ στρατηγεῖς τοῦδε; S.Aj. 1100.c c. dat., , cf. A.Eu.25, E.Tr. 926, Andr. 324, Lys.13.62; but σ. Ξέρξῃ to be general of his army, Paus. 9.1.3.d folld. by a Prep.,σ. ἐπὶ Δηλίῳ And.4.13
;ἐν Τροίᾳ S.El.1
;ἐς Θεσσαλίην Hdt.
(v. supr. c); σ. ὑπὲρ τῆς Ἀσίας serve as general on the side of Asia, Isoc.4.154.e c. inf., manoeuvre so as..,μάχην θέσθαι Plu.Pyrrh.21
, cf. Crass.25, etc.f c. acc. cogn., σ. στρατηγίας And 1.147, Dinsmoor Archons of Athens 7; ναυμαχίαν, πόλεμον, D.13.21, 49.25: with neut. Adj., do a thing as general,τοῦτο X.An.7.6.40
; πάντα ὑπὲρ Φιλίππου carry on the whole war in Philip's favour, D.3.6; τοιαῦτα ς. manage matters so in his command, Hdt.9.107; εἰ μὲν ἄλλο τι καλῶς ἐστρ. X.HG6.5.51 —[voice] Pass.,τὰ στρατηγούμενα D.4.25
,47.g [voice] Pass., to be commanded by a general, ;στρατιὰ ὑπό τινων στρατηγουμένη Isoc.4.185
;δυοῖν.. στρατηγεῖται φυγή E.Heracl.39
; στρατηγηθῆναι serve under a στρατηγός, Arist. Pol. 1277b11; to be governed as a province, App.Mith. 105.2 metaph., ἡ τύχη ἐστρ. X.An.2.2.13, cf. 3.2.27;ἐστρ. ἡ σιωπὴ τὸν ἀγῶνα Plu.2.506e
.II c. acc. pers., out-general, D.4.41 ([voice] Pass.), Plb.3.71.1, 9.25.6, LXX 2 Ma.14.31 ([voice] Pass.), cf. D.H.5.29 codd.: metaph. of Homer,δημαγωγῶν καὶ στρατηγῶν τὰ πλήθη Str.1.2.9
; in [voice] Med., of Pythagoras, Socr.Ep.28 ( τερατευσαμένῳ Hercher).2 c. acc. rei, τῷ σχήματι τοῦ προσώπου στρατηγεῖν τὴν τοῦ πλήθους εὐθυμίαν (of a general) Onos.13.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στρατηγέω
-
7 προηγορέω
A to be spokesman for others, X.An.5.5.7, Plu.2.386b: c. gen., X.HG2.2.22; π. τινί speak for, i.e. in defence of, another, Plu.Brut.6.2 to be senior in rank, of the Roman consul who possesses the fasces, Not.Arch.4.23 (Cyrene, Aug.).II [dialect] Dor. [full] προᾱγορέω, hold the office of προάγορος, IG14.952 ([place name] Agrigentum).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προηγορέω
-
8 οἰκονομέω
οἰκονομέω (οἰκονόμος, fr. οἶκο + νέμω) pf. ptc. οἰκονομηκώς (on the mng. of οἰκ. and derivatives s. ARobinson on Eph 1:10)① to manage a household, manage, administer, abs., hold the office of an οἰκονόμος (q.v. 1), be manager (Astrampsychus p. 8 Dec. 1, 9) Lk 16:2.② to administrate achievement of a project, manage, regulate, administer, plan (Soph., Pla. et al.; ins, pap; 3 Macc 3:2; TestSol, EpArist, Iren.) τὶ someth. (Jos., Ant. 1, 19) of God (οἰ. τὰ τοῦ κόσμου πράγματα ὁ θεό Orig., C. Cels. 6, 79, 38; Did.) πάντα σὺν τῷ παιδὶ οἰκονομηκώς after (God) had planned everything with the Son Dg 9:1 (Maximus Tyr. 27, 8a ὁ θεὸς οἰκ. τὸ πᾶν τοῦτο; M. Ant. 5, 32; Philo, Decal. 53 [θεὸς] οἰκονομεῖ σωτηρίως ἀεὶ τὰ σύμπαντα)—New Doc 4, 144. DELG s.v. νέμω. M-M. TW. Spicq. -
9 ἐπιτροπεύω
ἐπιτροπεύω (s. next entry and ἐπιτρέπω; Hdt.+; ins, pap, Philo; Jos., Bell. 7, 9, Ant. 10, 278; Ath. 25, 1) to hold the office of an ἐπίτροπος, be a procurator (Plut., Mor. 471a; IG XIV, 911) τινός of a country (Hdt. 3, 15) ἐπιτροπεύοντος Ποντίου Πιλάτου τῆς Ἰουδαίας while P.P. was procurator of Judea Lk 3:1 D (for ἡγεμονεύοντος; the term in ms. D is inexact, for Pilate was a prefect; s. under ἐπίτροπος and cp. ἡγεμονεύω).—Mason s.v. ἐπίτροπος.—DELG s.v. τρέπω. M-M. -
10 ἱερατεύω
ἱερατεύω fut. ἱερατεύσω; 1 aor. sg. ἱεράτευσα TestLevi 12:5 (s. ἱερός and prec. two entries; late Gk. word: Herodian 5, 6, 3; Heliod. 10, 40 al.; ins fr. II B.C.: OGI 90, 51 [196 B.C.]; IMagnMai 178, 6 [II B.C.]; other exx. fr. ins in Dssm., NB 43 [BS 215f]; PGiss 11, 10 [118 A.D.]; PKöln 81 [105/104 B.C.] of a priesthood held by queen Cleopatra; LXX; Test12Patr; Jos., Ant. 3, 189; 15, 253; Just., A I, 62, 2) hold the office or perform the service of a priest Lk 1:8. W. λειτουργεῖν 1 Cl 43:4.—Frisk s.v. ἱερός. New Docs 4, 156 (ins). M-M. TW. -
11 αποτριτευθή
-
12 ἀποτριτευθῇ
-
13 ξυσταρχείς
-
14 ξυσταρχεῖς
-
15 ξυστάρχεις
ξυσταρχέωhold the office of: imperf ind act 2nd sg (attic epic) -
16 γραμματεύω
V 0-1-1-0-0=2 1 Chr 26,29; Jer 52,25to be secretary, to hold the office of secretary -
17 δᾳδουχέω
II c. acc., celebrate,τὰ μυστήρια Them.Or.5.71a
:—[voice] Med.,γόον οὐχ ὑμέναιον ἐδᾳδουχήσατο Epigr.Gr.413
:—[voice] Pass., to be illuminated, Socr.Rhod. 1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δᾳδουχέω
-
18 μοναρχέω
A to be sovereign, Pi.P.4.165, Pl.R. 576b; ἐπὶ τούτου μουναρχέοντος in this king's time, Hdt.5.61, cf. 46;κατὰ νόμους μ. Pl.Plt. 301b
: c. gen.,ἑκόντων μ. Arist.Pol. 1295a16
:—[voice] Pass., μοναρχεῖται πᾶς οἶκος ib. 1255b19.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μοναρχέω
-
19 ξυσταρχέω
A hold the office of ξυστάρχης, Rev.Arch.1916(1).338 ([place name] Sinope), PLond.3.1178.58 (ii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ξυσταρχέω
-
20 προαρχιερατεύω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προαρχιερατεύω
См. также в других словарях:
hold the fort — {v. phr.} 1. To defend a fort successfully; fight off attackers. * /The little group held the fort for days until help came./ 2. {informal} To keep a position against opposing forces. * /Friends of civil liberties held the fort during a long… … Dictionary of American idioms
hold the fort — {v. phr.} 1. To defend a fort successfully; fight off attackers. * /The little group held the fort for days until help came./ 2. {informal} To keep a position against opposing forces. * /Friends of civil liberties held the fort during a long… … Dictionary of American idioms
hold the purse strings — Ⅰ. hold the purse strings ► to control when and how money is spent: »Head office holds the purse strings, and we ll need approval to buy any new equipment. Main Entry: ↑hold Ⅱ. hold/control the purse strings ► to be in charge of a family s or… … Financial and business terms
hold the fort — phrasal 1. : to maintain a firm position usually against opposition found himself holding the fort against a solid block of opponents of the plan 2. : to take care of usual affairs a skeleton staff was left to hold the fort at the office during… … Useful english dictionary
The Convention (The Office) — Infobox Television episode Title =The Convention Series =The Office Caption =Michael meets with an old friend during The Convention Season =3 Episode =2 Airdate =September 28, 2006 Production =03006 Writer =Gene Stupnitsky Lee Eisenberg Director … Wikipedia
hold\ the\ fort — v. phr. 1. To defend a fort successfully; fight off attackers. The little group held the fort for days until help came. 2. informal To keep a position against opposing forces. Friends of civil liberties held the fort during a long debate. 3.… … Словарь американских идиом
Murder (The Office) — Murder The Office episode Michael, Dwight and Andy in a Mexican standoff after they reveal themselves as double agents … Wikipedia
List of The Office (U.S. TV series) episodes — The Office is an American television sitcom that airs on NBC. Created as an adaptation by Greg Daniels of the British series of the same name, it is a mockumentary that follows the day to day lives of the employees of the Scranton, Pennsylvania… … Wikipedia
Boys and Girls (The Office) — Office episode name = Boys and Girls The warehouse after Michael spends the day there, while discussing the difference between Boys and Girls ep num = 21 prod code = 02015 date = February 2 2006 writer = B.J. Novak director = Dennie Gordon season … Wikipedia
hold — hold1 [hōld] vt. held, holding [ME holden < Anglian OE haldan (WS healdan), akin to Ger halten, Goth haldan, to tend sheep < IE base * kel , to drive, incite to action > Gr kelēs, swift horse, L celer, swift: prob. sense development:… … English World dictionary
Drug Testing (The Office) — Drug Testing The Office episode Deputy Dwight sets up Drug Testing Episode no … Wikipedia